NUESTRAS CONDICIONES GENERALES
Condiciones generales de Avalon Concierge Service LLC para la venta de entradas y mediación de servicios hoteleros
Las siguientes condiciones generales se aplican a la venta de entradas por parte de LLC (en adelante, la empresa):
1. ámbito de aplicación
- Las presentes condiciones generales se aplican a todos los servicios de la empresa en relación con la reserva, la venta y la entrega de entradas (en lo sucesivo denominadas "entradas"). Se aplican a toda la oferta en línea en www.avalon-concierge.com, así como a todos los pedidos de entradas por escrito o por teléfono realizados a la Compañía.
- Al registrarse el Cliente en el sitio web de la Empresa o al realizar un proceso de pedido por escrito o por teléfono, el Cliente reconoce la validez de las presentes Condiciones Generales.
- Las Condiciones Generales se aplicarán también a todos los futuros pedidos de billetes realizados por el Cliente a la Empresa.
- Las presentes Condiciones Generales se aplicarán exclusivamente. Las condiciones generales del cliente que se desvíen, entren en conflicto o se complementen sólo formarán parte del contrato si la empresa las ha aceptado expresamente.
2. relaciones contractuales, precios de las entradas
- La empresa no es la organizadora de los eventos objeto de las entradas. Mediante la compra de las entradas, las relaciones contractuales con respecto a la asistencia al evento se establecerán exclusivamente entre los respectivos clientes y el organizador. Si un billete también da derecho a su titular a utilizarlo como billete para el transporte público local, existe una relación contractual independiente entre el Cliente y la empresa de transporte público local, que está meramente mediada por la Empresa y a la que se aplican las disposiciones de la empresa de transporte público local.
- El precio de la entrada que la Empresa cobra al Cliente es el precio básico del organizador (precio impreso en la entrada) más una comisión de agencia. Dado que la empresa no siempre recibe las entradas directamente del organizador, sino que las obtiene a través de su red internacional de colaboradores, el precio de las entradas que debe pagar puede ser considerablemente superior al importe impreso en la entrada por el organizador, especialmente en el caso de eventos muy atractivos y solicitados.
- Los precios de los billetes indicados por la Empresa al Cliente incluyen los gastos de reserva anticipada, los gastos del sistema, el precio impreso en el billete y el IVA. El Cliente no tendrá derecho a reclamar a la Empresa información sobre el precio al que la Empresa compró el Billete.
3. celebración del contrato
- Toda la información sobre las entradas y los precios que figuran en el sitio de Internet www.mos-management.com y en los catálogos, anuncios y avisos de la Compañía son sólo una invitación a un referéndum. Al realizar un pedido, el Cliente presenta una oferta vinculante para celebrar un contrato de compra de las entradas seleccionadas por él y especificadas en el pedido. El Cliente sólo puede hacer pedidos por escrito por correo electrónico o fax o carta, no en línea.
- En respuesta a la oferta del Cliente, la Empresa comprobará si el número de billetes solicitados en la categoría de precio seleccionada sigue estando disponible. El contrato de compra se concluye con la confirmación por escrito del pedido por parte de la Empresa, por correo electrónico, fax o carta, o con la entrega de los billetes solicitados (en particular, en el caso de pedidos realizados con poca antelación) al Cliente o a su representante.
- Si el número de entradas ordenado en la categoría de precio solicitada por el Cliente ya no está disponible, el Cliente puede aceptar una oferta alternativa de la Empresa o retirar su pedido.
- La empresa ofrece billetes sólo en función de las categorías disponibles. Los pedidos de filas y asientos específicos dentro de una categoría por parte del Cliente no son vinculantes.
4. gastos de entrega y envío
- Por regla general, las entradas sólo se entregarán al Cliente o (a discreción de la Empresa, se depositarán en la taquilla o se entregarán al Cliente) después de que el Cliente haya efectuado el pago íntegro de las mismas, pero en ningún caso antes de que el organizador o el agente hayan entregado las entradas a la Empresa. Si, excepcionalmente, las entradas se entregan antes del pago completo por parte del Cliente, las entradas seguirán siendo propiedad de la Empresa hasta que se haya realizado el pago completo.
- La Compañía es la única que decide qué compañía de transporte utilizar. Los gastos de envío se cobrarán además de los precios de las entradas indicados en la cláusula 2. La Compañía cobrará una tarifa plana de envío y gestión de 15,00 euros más IVA para las entregas dentro de la República Federal de Alemania. La empresa puede cobrar gastos de envío más elevados para las entregas fuera de la República Federal de Alemania.
5. Anulación y cambio de billetes
- No es posible la cancelación, el cambio o la devolución de los billetes solicitados por el Cliente a la Empresa.
- Los billetes perdidos o destruidos por el cliente no serán reemplazados. El precio de compra de los billetes perdidos o destruidos por el Cliente no será reembolsado por la Empresa.
6. realización del evento, cancelación del evento, reprogramación del evento, cambio de reparto, insolvencia del organizador
- La Compañía no se hace responsable de la realización, el curso, el contenido y la calidad del evento respectivo. Asimismo, la empresa no se responsabiliza de la exactitud e integridad de la información proporcionada en el sitio web www.avalon-concierge.com para el evento a instancias de terceros.
- En caso de aplazamiento de eventos, el organizador tiene derecho a declarar la validez de las entradas originales del evento aplazado para la nueva fecha aplazada del evento. En estos casos no es posible la devolución de las entradas al agente o la anulación de la compra de entradas como consecuencia de la reprogramación. La empresa no es el socio contractual directo del organizador (punto 2.2).
- En caso de cancelación de eventos o de que éstos no se celebren por otros motivos, cualquier reclamación del Cliente sólo existirá contra el organizador respectivo, en ningún caso contra la Empresa. La Empresa no estará obligada a devolver al Cliente los honorarios y las sumas de dinero cobradas por sus propios servicios y tampoco será responsable en caso de cambios de cartel en los eventos, en ningún caso frente a la Empresa. La posibilidad de que el cliente tenga derechos contra el organizador se determinará en función de los acuerdos contractuales entre el cliente y el organizador.
- En caso de cancelación del evento, la Compañía no estará obligada a devolver los honorarios y el importe de los servicios recibidos. En caso de anulación, el Cliente no podrá reclamar nada a la Empresa. Las reclamaciones del Cliente contra el Operador dependen del acuerdo contractual entre el Cliente y el Operador. En particular, la Compañía no acepta ninguna responsabilidad en caso de incapacidad del Operador.
- Medidas sanitarias y reglamentos específicos de cada país. Todos los poseedores de entradas están obligados a cumplir con todas las medidas y políticas sanitarias vigentes en el recinto en virtud de la COVID-19 o exigidas para el acceso al recinto, incluidas las vacunas y las pruebas de corona cuando corresponda. Además, los Términos y Condiciones dejan claro que los poseedores de las entradas están obligados a cumplir con la normativa gubernamental específica que se aplica al entrar en el país en el que se celebra el Evento desde el extranjero. En caso de que el poseedor de las entradas infrinja estas directrices, reglamentos y normas, la Empresa no se hará responsable de esta circunstancia y de la posible exclusión del evento; el poseedor de las entradas será el único responsable de esta circunstancia y no podrá reclamar el reembolso aunque no entre en el recinto.
7. retirada del viajero / gastos de anulación / hotel
- (1) El viajero puede renunciar al viaje en cualquier momento antes de su inicio. El desistimiento debe declararse a LLC por correo electrónico o por carta. (2) Si el viajero se retira antes del inicio del viaje o no participa en el mismo, LLC pierde el derecho al precio del viaje. En cambio, LLC podrá, en la medida en que no sea responsable del desistimiento o exista un caso de fuerza mayor, exigir una compensación razonable por los preparativos del viaje realizados hasta el momento del desistimiento y sus gastos en relación con el precio respectivo del viaje. La indemnización se calculará en función de la fecha de recepción de la declaración de desistimiento del viajero de la siguiente manera
- Viajes en avión hasta el 31º día antes de la salida 25 % desde el 30º día antes de la salida 40 % desde el 24º día antes de la salida 50 % desde el 17º día antes de la salida 60 % desde el 10º día antes de la salida 80 % desde el 3º día antes de la salida hasta el día de la salida o en caso de no presentarse 90 % del precio total del viaje Viajes de eventos, viajes de incentivos y reservas de hotel hasta 43 días antes de la salida 20 % desde el 42º hasta el 30º día antes de la salida 40 % desde el 29º hasta el 22º día antes de la salida 60 % desde el 29º hasta el 22º día antes de la salida 40 % del precio total del viaje. A partir del 9º día o antes de la salida 90% A partir del 3º día o en caso de no presentarse hasta el día de la salida inclusive, el 95% del precio total del viaje.(3) En cualquier caso, el viajero tiene la libertad de demostrar a LLC que no ha sufrido ningún daño o que el daño es considerablemente inferior a la tarifa plana exigida por LLC.
- LLC se reserva el derecho a exigir una compensación más alta y concreta que se desvíe de las sumas globales mencionadas. En este caso, LLC está obligada a cuantificar y justificar específicamente la indemnización exigida, teniendo en cuenta los gastos ahorrados y cualquier otra utilización de los servicios de viaje.
8. elección de la ley
- La Empresa y el Cliente acuerdan -en la medida en que lo permita la ley- la aplicación exclusiva del derecho sustantivo alemán y del derecho procesal civil alemán.
9. cláusula de separabilidad
- Si alguna de las disposiciones del contrato o de estas Condiciones Generales fuera o llegara a ser inválida, ello no afectará a la validez de las restantes disposiciones. Las partes se comprometen a sustituir la disposición inválida o nula por otra que se acerque lo más posible a la finalidad económica prevista. Lo mismo se aplicará en caso de laguna.
10. protección de datos
- Al realizar un pedido, el Cliente acepta que los datos personales proporcionados al realizar el pedido puedan ser almacenados por la Empresa con el fin de procesar adecuadamente el pedido y los contratos celebrados al respecto. La empresa tiene derecho a transmitir estos datos a empresas asociadas en la medida en que sea necesario para la tramitación del contrato, en particular la tramitación de los pagos y el envío de los billetes.